お客様各位
歳末の候、皆様におかれましても未曾有の災禍の中、
大変なご苦労をされておられることと案じております。
様々な変化を迫られ苦しい1年でしたが、多くのお客様や関係者の
皆様に支えられ、感謝の気持ちで一杯です。
本日をもちまして本年の営業を終了とさせていただきましたが
来年も髪を切ることでお客様に少しでも気持ちが前向きになる様
サービス、技術を尽力して参りたいと思います。
この状況が一日でも早く終息へ向かいますことと、
平穏な日々が取り戻せるよう心から願っております。
皆様のご健康をお祈り申し上げます。
新年は1月6日 10時から平常どおり営業させていただきます。
At the end of the year, in the midst of an unprecedented disaster
We are thinking that you are having a great deal of trouble.
It was a difficult year due to various changes, but many customers and related parties
I am full of gratitude for the support of everyone.
As of today, we have closed this year's business.
By cutting my hair next year, I hope that customers will feel even a little more positive.
I would like to do my best in service and technology.
That this situation will end as soon as possible,
I sincerely hope that you can regain your peaceful days.
We pray for your health of everyone.
The New Year will be open as usual from 10:00 on January 6th.
Lillian
0コメント